A Silvia, de Giacomo Leopardi (lecture de poème) – 31 mai 2026

A Silvia, Giacomo Leopardi (1828) 🥀

Publié le 31 mai 2026 sur mon Instagram, @the.universal.poetry

Dans ce poème qui me fait penser à un muguet flétri, à la fois sombre et printanier, la mort tragique et précoce de la mélodieuse petite Silvia signe celle de l’enfance, des illusions, des jours heureux. Mais inaugure aussi un tourbillon de questions charriées par le deuil. Qui se terminent sur une conclusion implacable. N’est-ce que cela, la vie, quand même le rire discret d’une petite fille ne résonne plus dans les rues ensoleillées ?

J’ai beau être croyante, je suis touchée par le sensibilité lancinante de ce poème. Et évidemment, sa douce musicalité. 

J’espère avoir rendu hommage comme il se doit à ce magnifique classique de la poésie italienne. 

Traduction anglaise publiée sur Instagram :

In this poem, that reminds me of a withered lily of the valley, dark and evoking spring at the same time, the tragic and premature death of the sweet-voiced little Silvia marks the end of childhood, illusions, and happy days. But it also ushers a whirlwind of questions brought on by grief. Which ends with a relentless conclusion. Is this all there is to life, when even a little girl’s quiet laughter no longer echoes through the sunlit streets ? And when she never gets to become a woman ?

Even though I am a believer, I am moved by the poignant sensitivity of this poem. And, of course, by its gentle musicality.

I hope I have paid proper tribute to this magnificent classic of Italian poetry.

Avatar de Inconnu

About Altana Otovic

Tout ce qui n'est pas écriture m'ennuie. Vous savez ça, vous savez tout. https://altanaotovic.wordpress.com/2021/02/01/qui-je-suis/
Cet article a été publié dans Uncategorized. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire