L’envoûtement / The bewitchment (poème + lecture)

Écrit et publié le 17 août 2024 sur Facebook.

Texte en français et traduction anglaise littérale.

Version originale française :

L’ENVOÛTEMENT

Je ne sais comment nommer ce que je ressens.
S’il est vrai que nos obsessions nous trahissent,
Les miennes, tout comme mes yeux,
Sont d’un bleu transparent.

Mes hanches faiblissent 
Et dansent pour toi,
Et tous les jours je me mens,
À me dire que je n’ai pas envie de toi,
Si peu ou pas vraiment.

Pourtant, 
La terre est devenue ocre tout autour de moi,
Dans ma banlieue de forêts, de sols verdoyants,
Et mon existence un long gémissement, 
Délicieux, lancinant.

Khôl kajal brun diffus, un halo de fumée
Cerne mon œil candide, d’un azur innocent,
Eau glacée où se lit le départ immédiat
D’un brasier étonnant.

Lèvres à mourir, à laper goulûment :
Deux pétales ouverts, offerts au tout venant,
Comme l’orchidée pâle où la rosée descend,
Où la brume s’accroche, où l’araignée se pend.

Terminaisons nerveuses,
Corps à feu et à sang,
Taille creusant son gouffre 
Jusqu’à l’orbe indécent,
Comme une amphore d’argile
Proche du déversement.

Et la vulve du ventre 
Fendue profondément,
Blessure fatale et cardinale,
Rompt la chair nubile et lisse
Comme un déchirement.

Une goutte de sueur
Y perle doucement
Et frit sur ma peau brûlante,
Étendue blanche et moite d’animal marin 
Onctueuse et obsédante.

La poitrine en foyer de tous bombardements,
Centre des tourments et sommet des douleurs,
S’ouvre sur cette grande plaie vive 
Que j’appelais mon cœur.

J’y nourris un voeu sanglant 
– Quoique salvateur – et brutal :
Ta bite au fond de moi
M’empale et me transperce
Comme une épée fatale.

Et je culmine dans ce songe,
Jusqu’à mon plus parfait néant,
Comme une brûlée vive
En son firmament.

Tes lèvres sont serrées 
Comme si tu avais
Un poignard entre les dents,

Et ton regard est si glacial
Que je me sens frissonner,
Depuis le bûcher 
Où je me voue et t’attends.

Regarde-moi ou je meurs, 
Disparais et m’éteins,
Comme une braise ardente mouillée par la pluie.
Regarde-moi bien, ou je meurs et flétris.

Je baiserai ta bouche, en rêve peut-être,
C’est ma tête qu’on trouvera sur un plateau,
Apportée en présent
Au plus beau des bourreaux.

Ondulations dorées, comme un soleil brûlant ;
Dans un frétillement d’invasion de criquets,
Mes hanches bruissent dans un roulis
De plus en plus violent.

Les tables de bois tournent, le décor est branlant,
Les flacons renversés, les lustres à mes pieds ;
Déluge de parfums et de poisons mêlés :
Le naufrage et l’orage sont à notre portée.

Tes yeux déshabillent jusqu’à l’âme
Mon corps nu comme un emblème,
Et mes lèvres éperdues
Ne savent que ces mots : 
Je t’aime.

Mon regard supplie et implore,
Le tien oscille entre deux sentiments :
Tantôt satisfait et avide,
Tantôt indifférent.

Tu bois une gorgée d’alcool fort,
Spectateur de mon désarroi,
Et moi j’ai envie de ton corps :
Je t’en supplie, achève moi.

Comme une vierge immolée devenue volcan
Qui ne vit et ne brûle que par le serment,
Ou une femelle alanguie
Au bord de l’enfantement,

Je me prends à la gorge
Dans un étranglement,
Et les larmes me montent
Dans un psaume brisé,
Un appel laissé pour mort,
Un horizon troué.

Plus vite, plus fort,
J’ai perdu le temps,
J’ai perdu le rythme,
Tout mon être est devenu
Un grand cri déchirant.

Qui danse à travers moi ?
De quoi est-ce le règne ?
Est-ce encore ma voix ?
Et pourquoi je saigne ?

Un filet d’eau entre mes cuisses,
Prémices de l’océan :
Quand la marée chatouille les pieds
Dans un afflux croissant.

Mon amour, ma douleur, adorable tourment,
Mais qu’est-ce qui me prend ?
Je hurle à la mort, à la vie, 
Au ciel et au sang.

Je t’ai dans la peau,
Et dehors et dedans,
Et ce chant déréglé, 
Hystérique, haletant,
N’est, que le début, paraît-il,

De l’envoûtement.




*

THE BEWITCHMENT

I don’t know how to name what I’m feeling.
If it’s true that our obsessions betray us,
Mine, just like my eyes,
Are of a transparent blue.

My hips weaken 
And dance for you,
And every day I lie to myself,
Telling myself that I don’t want you,
So little or not really.

Yet, 
The earth has turned ochre all around me,
In my suburb of forests and green soils,
And my existence, a long moan,
Delicious, lingering.

Diffuse brown kajal kohl, a halo of smoke
Frames my candid eye, of an innocent azure,
Icy water where one can read the immediate departure 
Of an astonishing blaze.

Lips to die for, to lap up gluttonously :
Two open petals, offered to all comers,
Like the pale orchid where the dew descends,
Where the mist clings, where the spider hangs.

Nerve endings,
Body on fire and blood,
Waist digging its abyss
Up to the indecent orb,
Like a clay amphora
Close to spilling.

And the belly’s vulva
Deeply split,
Fatal and cardinal wound,
Breaks the nubile and smooth flesh
Like a tearing.

A drop of sweat
Gently beads on it
And fries on my burning skin,
White, moist expanse of a sea animal
Creamy and haunting.

The chest, home of all bombardments,
Center of torments and summit of aches,
Opens onto this great, raw wound
That I used to call my heart.

There, I harbour a bloody wish 
– Though saving – and brutal :
Your dick deep inside me
Impales and spears me
Like a fatal sword.

And I peak in this dream,
Until my most perfect nothingness,
Like a burned alive woman
In her firmament.

Your lips are tight 
As if you had
A dagger between your teeth,

And your gaze is so icy
That I feel myself shiver,
From the pyre,
Where I devote myself and await you.

Look at me or I die, 
Disappear and fade,
Like a burning ember wet with rain.
Look at me well, or I die and wither.

I will kiss your mouth, in a dream perhaps,
It is my head that will be found on a platter,
Brought as a gift
To the most beautiful of the executioners.

Golden curls, like a burning sun ;
In a wriggling of locusts’ invasion,
My hips rustle in a rolling,
More and more violent.

The wooden tables spin, the decor is shaky,
The bottles overturned, chandeliers at my feet ;
A deluge of mingled perfumes and poisons :
Shipwreck and storm are within our reach.

Your eyes undress to the soul
My body naked like an emblem,
And my distraught lips
Know only these words : 
I love you.

My gaze pleads and implores,
Yours oscillates between two feelings :
Sometimes satisfied and avid,
Sometimes indifferent.

You drink a sip of strong alcohol,
Spectator of my disarray,
While I want your body :
I beg you, finish me off.

Like an immolated virgin turned volcano
Who lives and burns only by the oath,
Or a languorous female
On the verge of childbirth,

I grab myself by the throat
In a stranglehold,
And tears well up in my eyes
In a broken psalm,
A call left for dead,
A horizon pierced with holes.

Faster, harder,
I’ve lost time,
I’ve lost rhythm,
My whole being has become 
A great heart-rending cry.

Who is dancing through me ?
What is it the reign of ?
Is it still my voice ?
And why am I bleeding ?

A trickle of water between my thighs,
Premonitions of the ocean :
When the tide tickles the feet
In a growing flood.

My love, my pain, adorable torment,
What’s got into me ?
I scream at death, at life, 
At the sky and at blood.

I have you under my skin,
And outside and inside,
And this deranged chant, 
Hysterical, gasping,
Is only the beginning, it seems,
Of the bewitchment.




https://youtu.be/POyMXLt7gtc?feature=shared



Avatar de Inconnu

About Altana Otovic

Tout ce qui n'est pas écriture m'ennuie. Vous savez ça, vous savez tout. https://altanaotovic.wordpress.com/2021/02/01/qui-je-suis/
Cet article a été publié dans Uncategorized. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Laisser un commentaire